Super User

Super User

Δευτέρα, 27 Φεβρουάριος 2023 13:38

b) The Beginning of Jesus’ Galilean Ministry (Lk 4:14-15)

Translation from the book:

Στεργίου Ν. Σάκκου, ρμηνεία στό κατά Λουκν Εαγγέλιο, τόμ. Α΄, 

ἐκδ. «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ, Θεσ/νίκη 2008, σσ. 179-183

(Stergios N. Sakkos [Read CV]A Commentary on the Gospel according to St. Lukevol. A', pp. 179-183)

 

  After the description of Jesus' temptations, the three synoptic evangelists recount the beginning of his public ministry in Galilee. From the evangelist John we learn that Jesus' public appearance in Judea (see 2:23) and a period of parallel activity with John the Baptist (see 3:22) preceded his public appearance in Galilee. Judea was abandoned by the Lord when the Baptist was imprisoned (cf. Mt 4:12; Mk 1:14), in order to eliminate the envy of the Pharisees, who were learning of the continued increase of his disciples (see Jn 4:1-3). According to St. John Chrysostom, the Lord, by his departure, also teaches us a prudent attitude towards temptations. The believer must not arrogantly challenge the devil, but avoid him as much as possible. The terrible thing is not to resist when temptation offends and to throw oneself into temptation. When you were baptized “you took up arms to fight and not to be inactive"!
  Jesus’ first sermon is identical with the Baptist’s sermon; "repent: for the kingdom of heaven is at hand" (Mt 4:17; cf. Mk 1:15). Thus, as Zigavinos observes, the Lord wanted to honour John as his genuine emissary and forerunner. Moreover, he confirmed the need for repentance and the coming of God’s kingdom.
  Long slavery to various conquerors had created in the pious Jews a strong desire to throw off the foreign yoke and to establish at last an earthly theocratic kingdom. This was what they expected from the Messiah, whom they were waiting for according to the prophecies of the Old Testament. Jesus, with his gospel, revealed that God’s kingdom differs from Jewish expectations and set the conditions of entry into it.

4,14. Καὶ ὑπέστρεψεν ὁ Ἰησοῦς ἐν τῇ δυνάμει τοῦ Πνεύματος εἰς τὴν Γαλιλαίαν· καὶ φήμη ἐξῆλθε καθ᾿ ὅλης τῆς περιχώρου περὶ αὐτοῦ.
4:14 Then Jesus returned in the Spirit's power to Galilee; and His fame spread through all the adjacent districts.

  In the wilderness, where the Lord withdrew after his baptism, he crushed Satan as a man, without making use of his divine power. Then, after the temptations, he returned to Galilee “in the Spirit's power”, making the power of the Holy Spirit (cf. 4:1) most evident by his miraculous signs, which testified to his divine-human being.
  As Luke begins to recount Jesus’ public ministry, he notes that his fame had already spread; “His fame spread through all the adjacent districts”. This reputation is due to the activity that Jesus had developed in Judea, which the synoptic evangelists presuppose. The evangelist John explains: “Then when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went to the feast” (4:45). The evangelist Matthew also testifies to the spread of Jesus' fame throughout Galilee and the surrounding region (4:24).

4,15. Καὶ αὐτὸς ἐδίδασκεν ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν δοξαζόμενος ὑπὸ πάντων.
4:15 And he taught in their synagogues, being glorified by all.

 didaskalos 1 Jesus began his work of teaching in the synagogues. Just as the hunter goes to the lakes and rivers, where the animals go to drink water, to find their prey so Jesus goes to the synagogues to meet the faithful Jews, the remnant of Israel who came to quench their thirst with the divine water of his word. But he was not confined there. He preached on the hillsides of Galilee (see Mt 5:1) and in lowland places (see Lk 6:17), on the shores of Gennesaret (see Mt 13:1), on a boat (see Lk 5:3), by a well (see Jn 4:6e), in desert places (see Mt 14:13), in various houses (see Mk 2:1; 9:33; Lk 7:36; 10:38; 11:37; 14:1), in towns and villages (see Lk 8:1; 13:22), in the Temple of Jerusalem (see Mt 21:23; Jn 7:14; 8:20), in the upper room shortly before his arrest (see Jn chs. 13-17), even on the cross (see Lk 23:34. 43 etc.). For Jesus every place could become a pulpit.
  "Synagogue" was called the gathering of the Jews and the place of their gathering. The Jews had their only Temple in Jerusalem, where the sacrifices, offerings and promises to God were made. At the same time, however, the institution of the synagogue played an important role in religious life, especially in towns and villages where access to the Temple was not easy. In the synagogue the Jews gathered to hear God speak to them through his law. The Jewish synagogue was housed in simple halls, which were called synagogues or havres (safe places). There, in a special room, symbolically called the “ark”, they kept the precious scrolls of the Holy Scriptures wrapped in linen and leather casings. There was also a lectern or pulpit from which the texts were read and interpreted.
  The Sabbath was the main day of assembly in the synagogue. The assembly began with the recitation of prayers and then the reading of the law. The first reading was from the Pentateuch and the second from the Prophets. After each reading there was an interpretation. The reader and interpreter of the texts could be any Jew. Usually, however, this work was carried out by the more educated, the scribes.
  After the destruction of the Temple of Jerusalem, the synagogues acquired a special importance for the Jewish religion. They existed and still exist today, scattered all over the world. Through the word of the Old Testament, they prepared not only the Jews but also the Gentile converts for the coming of the Messiah, because like a magnet they attracted the best men in the pagan world. Moreover, these were the foundations, the suitable ground which the apostles used to establish and spread the Church of Christ.
  Jesus “being glorified by all”. It was not only his miracles that caused the admiration of the people, but also his teaching, which was completely different from that of the scribes. Those carried to them the teachings of the rabbis, often burdened them with heavy loads, spoke to them about divine things without having experience themselves. Jesus, on the contrary, was a unique and unparalleled teacher in universal human history, both in the content and in the manner and in the authority of his teaching. The incident narrated by John is characteristic; when once the Pharisees and the chief priests sent their men to arrest Jesus, they returned empty-handed and confessed, "Never man spoke as this man" (Jn 7:46).
  Jesus’ words were not even like those of the prophets. The prophets used to use the following expressions; "thus says the Lord", "the mouth of the Lord has spoken these things". Jesus taught with a divine authority (see Mt 7:29; Mk 1:22; Lk 4:32). In the Sermon on the Mountain he repeated; "You have heard that it came to the ancients... But I say unto you" (Mt 5:22. 28. 32. 34. 39. 44). To the reasonable question- “To the ancients, our ancestors, God spoke via Moses. Who are you who says these things?”, the Lord answered with the signs which he performed. He offered them as credentials of his divinity.

 

Copyright © 2021 by Orthodox Christian Association «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ. Used by permission. All rights reserved.

Πέμπτη, 23 Φεβρουάριος 2023 23:42

a) The Temptations of Jesus (Lk 4:1-13)

Translation from the book:

Στεργίου Ν. Σάκκου, ρμηνεία στό κατά Λουκν Εαγγέλιο, τόμ. Α΄, 

ἐκδ. «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ, Θεσ/νίκη 2008, σσ. 167-179

(Stergios N. Sakkos [Read CV]A Commentary on the Gospel according to St. Lukevol. A', pp. 167-179)

 

temptations of christ The temptations of Jesus (see Mt 4:1-11; Mk 1:12-13; Lk 4:1-13) are among the most difficult and theological themes of the Holy Scriptures. Careful study and divine enlightenment are required for their correct understanding and utilization in the spiritual struggle. First of all, it would be appropriate to give an answer to a crucial question: How did Satan tempt Jesus?
  After the fall of Adam and Eve, the devil gained access to all their descendants. It is no longer possible for anyone to remain sinless, because the devil interferes in the world of every person's thoughts, will and feelings. Jesus, of course, was a God-man, a fact that the devil was unaware of. He saw him as a mere man, yet he could not penetrate him and tempt him with a thought or a sinful desire; therefore, he attacked him externally. He appeared before him either as a hideous figure or in the form of a human or an angelic being (see 2 Co 11:14) and tried to persuade Jesus by deceitful words in order to submit to his temptations.

4,1. Ἰησοῦς δὲ πλήρης Πνεύματος ἁγίου ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἤγετο ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὴν ἔρημον.
4:1 Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness.

  The designation of being “full of the Holy Spirit” is also attributed to other persons in the New Testament; to the Baptist (see Lk 1:15), to Peter (see Acts 4:8), to Stephen (see Acts 6:5), to Barnabas (see Acts 11:24), to Paul (see Acts 13:9). All these were filled with the Holy Spirit’s gifts. But Jesus, as the God-man, had all the Holy Spirit his own (see comments on 2:11); he was inseparably united with the Paracletus, i.e. the Holy Spirit, as well as with the Father (cf. Jn 3:34-35). That is why he later assures his disciples that during his earthly life, as long as he was near them, the Holy Spirit was also near them; his promise that after his departure from this world he would send the Paracletus into their hearts means that he would then also dwell within them (see Jn 14:16-17.20).
  When Jesus “returned from the Jordan”, after his baptism, “was led by the Spirit into the wilderness”, he was led into a desolate, uninhabited region by the prompting of the Holy Spirit. It is said that Jesus was "led", so that believers would learn not to expose themselves to temptation on their own.
  The purpose of Jesus' sojourn into the wilderness, where he was "with the wild beasts" (Mk 1:13) was not only to prepare himself for the beginning of his work by quietness, prayer and fasting, but especially to confront the devil (see Mt 4:1). The wilderness is chosen as the site of the confrontation, because isolation is always the most fertile ground for the devil’s attacks. It is not accidental that even in paradise the devil approached Eve when he found her alone (see Gen 3:1).

4,2. ἡμέρας τεσσαράκοντα πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου, καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις· καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν ὕστερον ἐπείνασε.
4:2 for forty days tempted by the devil. And he ate nothing in those days; and when they were ended, he was hungry.

  The Jews fasted during the day, and ate in the evening. Only on the feast of the Atonement their fasting lasted from the afternoon of one day until the afternoon of the next. Jesus, however, ate nothing throughout his sojourn in the wilderness (cf. Mt 4:2). After forty days, however, he was hungry, as St Andrew of Crete chants in the 9th Ode of the Great Canon. As a perfect man he had all the natural characteristics of human nature; hunger (see Mt 21:18), thirst (see Jn 19:28), sleep (see Mt 8:24), fatigue (see Jn 4:6). As a God-man, of course, he could have fasted more days. But he did not want to go beyond the limit of forty days, to which Moses (see Ex 34:28) and Elijah (see 1 Kings 19:8) had reached in the past, lest by surpassing human strength he would not be believed he was indeed a man. He did not fast, moreover, as God - as God He had no need of food or fasting - but as a man, in order to inspire temperance in people.
  St. Chrysostom explains Jesus’ action with the following illustrative example: Coaches deliberately clash with others in the wrestling ring, in order to teach their trainees how to fight and defeat their opponents. So, Jesus was hungry and made his hunger known to the devil, in order to give him an excuse - the devil is used to take advantage of our weaknesses - to fight against him and to show how believers must face devil’s attacks, in order to defeat and overcome him.
  In the patristic teaching it is emphasized that enslavement to the stomach is the root of a multitude of sins and is directly connected to man's exit from paradise. The doctor, after having cured the sick person, instructs him not to repeat the things from which the illness originated. Similarly, says St. Chrysostom, Jesus is fasting after baptism, because the sins before baptism were caused by the slavery to stomach.

4,3. Καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος.
4:3 The devil said to Him, "If you are God's Son, tell this stone to become bread".

  The devil, while he had a "file" on all humans, since they were all sinners, he had no "file" on Jesus. His sinlessness, as well as the events that accompanied his birth, had deeply troubled him. He also heard God the Father call him "a beloved son" (see Mt 3:17; Mk 1:11; Lk 3:22). He heard also the testimony of John the Baptist; "I have seen and I have borne witness that this is the Son of God" (Jn 1:34). But he could not understand in what sense he was called God’s son. He therefore sought to gather more information. So, taking advantage of Jesus' hunger, he asked him to prove that he was the son of God by performing a miracle, turning the stone into bread.
  Later, many times the demons called Jesus "son of God" (see Mt 8:29; Mk 1:24; 5,7; Lk 4:34. 41; 8:28). This is the same trap that Satan set for him the first time in the wilderness, repeating what he had heard at the baptism, in order to unravel the mystery about Jesus. Christ’s divinity, however, remained unknown to the devil. Had he realized that he had God before him, he would never had prompted his people to crucify him. The Lord kept his plan for man's salvation secret (see Rom 14:24; Eph 3:9; Col 1:26).

4,4. Καὶ ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν λέγων· γέγραπται ὅτι οὐκ ἐπ᾿ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος, ἀλλ᾿ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος Θεοῦ.
4:4 And Jesus answered him, saying; It is written that man shall not live by bread alone, but by every word spoken by God’s mouth.

  Jesus did not use his divine power to resist temptation. He set forth the spiritual weapons, which every "good soldier of Jesus Christ" has at his disposal (2 Tim 2:3). By the "sword of the Spirit, which is the word of God" (Eph 6:17), by the word of the Holy Scriptures, he disarmed and humiliated the devil. He used the passage of the Deuteronomy (8:3), to emphasize that God has the power to sustain his creatures in life in a variety of ways. In the history of Israel, incidents are mentioned where God’s love was manifested in a miraculous way taking care for the sustenance of the people with special affection (cf. Ex 16:4-22; 1 Kings 17:2-16).
  But also, in the New Testament the events of the feeding of the five thousand (cf. Mt 14:15-21; Mk 8:1-9; Lk 9:12-17; Jn 6:5-15) and the four thousand (cf. Mt 15:32-38; Mk 6:35-44) are characteristic, where the Lord interrupts the sermon to feed his audience, and even with a miracle. Moreover, in the Sunday prayer he included the request: " Give us this day our daily bread" (Mt 6:11). God is not indifferent to people's material needs. He does, however, desire the liberation of His devotees from material things (cf. Mt 6:25-34). Jesus, after his conversation with the Samaritan woman, reveals that his food is the fulfillment of the divine will and his holy mission (see Jn 4:34). To the members of the Church, Christ himself is offered as "the bread of life" (see Jn 6:32-58). Many saints, were nourished by the Word of God and the Sacrament of the Eucharist, overcame the sense of hunger and reached wondrous heights of exercise and continence-abstinence.

4,5. Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου.
4:5 And the devil took him up, and showed him all the kingdoms of the world in a moment.

  It is not mentioned how Satan carried Jesus from the wilderness to the high mountain and how he showed him the kingdoms of the whole world; certainly, in a supernatural way. Satan is a spirit and possesses supernatural power. It was not at all difficult for him to take his opponent to the highest peak of the mountain he was on or to take him to another mountain and surprise him by showing him all the kingdoms of the world in one moment, like in a movie. Jesus tolerates all this because he wants his confrontation with the devil to take place.
  None of the evangelists record the name of the mountain, apparently, because they didn't find it noteworthy. Since the 12th century a tradition has developed which locates the place of the temptations between Jerusalem and Jericho, on the so-called Mount Sarantario. However, it is possible that Jesus was taken to Lebanon or elsewhere. The Gospel is not interested in satisfying human curiosity. It aims to teach the truth of salvation.

4,6-7. καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, ὅτι ἐμοὶ παραδέδοται, καὶ ᾧ ἐὰν θέλω δίδωμι αὐτήν· σὺ οὖν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιόν μου, ἔσται σου πᾶσα.
4:6-7 And the Devil said to him, "To you I will give all this authority and their glory, for it has been handed over to me, and I give it to whom I will. If therefore you will worship me, it shall all be yours”.

  Satan is "the ruler of this world" (Jn 12:31; 14:30; 16:11), since people surrender their freedom and live in submission to his commands. He offered to Jesus authority and glory, and in return he asked him to kneel down to worship him, that is, to give him honor and worship that belongs only to God.
  The devil usually does not directly demand that man cease to worship God. In a deceitful way he tries to persuade him to submit once to his own command. But if this happens, very quickly Satan becomes the sole and exclusive master and oppressor of man. The Lord’s word is clear: "No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon. " (Mt 6:24; cf. Lk 16:13).

4,8. Καὶ ἀποκριθεὶς αὐτῷ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· ὕπαγε ὀπίσω μου, σατανᾶ· γέγραπται γάρ, Κύριον τὸν Θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.
4:8 And Jesus answered and said to him, “Go behind me, Satan: for it is written, you shall worship the Lord your God, and him only you shall serve.

  Jesus, with disgust, rejected the insolent demand of the one he was talking to, saying, “Go behind me, Satan”. The way in which he addressed him shows that his opponent was not unknown to him. He is the objector -thus the name "Satan" is translated-, the one who opposes God’s will (cf. Mt 16:23). How was it possible for Jesus to kneel and worship his ancient enemy? To declare allegiance to him from whose bondage he came to free man? Later he would say it clearly to Pilate; "My kingdom is not of this world" (Jn 18:36).
  So, he defeated the devil by using again a passage from Deuteronomy (6:13). The God-inspired word of the Holy Scriptures expressly commands; Worship and adoration are not fit for anyone but God. In obedience to this command, the Church from the very first beginning took the necessary steps and struck down the angel-worship that had begun to appear (Col 2:16-23), while at the same time it set honour, not worship, to the saints and angels.
Luke recounts as the second the temptation which Matthew mentions as the third. This difference, however, undeniably does not imply disagreement. It is well known (see comments on 1:1) that Luke does not follow a chronological order in his narratives.

4,9. Καὶ ἤγαγεν αὐτὸν εἰς Ἰεροσόλυμα καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω.
4:9 And he took him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the Temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here”.

  The devil, finally, led Jesus to Jerusalem, "to the holy city", as Matthew (4:5) notes, addressing the Jewish Christians.
  The edge of a roof is called a “pinnacle”, because of its shape. It probably belonged to the highest building of the Temple. Probably there was a cliff beneath it.
  Repeating the phrase, "If you are the Son of God," the devil challenges Jesus a second time to give a proof of who he really was. It was possible, of course, that the devil had hoped that Jesus' fall would cause his death.

4,10-11. γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ τοῦ διαφυλάξαι σε, καὶ ὅτι ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.
4:10-11 for it is written, “He will give his angels charge of you, to guard you, and on their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone”.

  Satan challenges Jesus to voluntarily throw himself from the pinnacle of the Temple, so that the angels may save him and thus offer an impressive spectacle to the people. Trying to imitate the Lord, he also uses a passage from the Psalms 91(90):11-12. However, he does not mention it in full, but omits the phrase: “in all your ways”. The passage does not refer personally to Jesus, but to every pious man who keeps God's commandments. The meaning is that God sends his angels to protect his own people in the course of their life, when they are in need. But divine help is offered to those who face a real need by faith, and not to those who willingly throw themselves into danger in order to test God’s power. The tactics of the ancient snake - already known since the fall of the first man and woman - to pervert God’s words are well known. The same tactics are followed by heretics; they cut off and trim the texts of the Holy Scriptures and thus distort their meaning.

4,12. Καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι εἴρηται, οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.
4:12 And Jesus answered him, “It is said, you shall not tempt the Lord your God”.

  Jesus rebuts Satan with another passage from Deuteronomy (6:16). It is unacceptable for anyone to seek signs by tempting God, putting his providence and omnipotence to the test. This is how the Israelites had tempted the Lord in the wilderness and were severely punished for it! Only two of them, Joshua and Caleb, were considered worthy to see the fulfilment of God's promise, to enter the promised land (See Num ch. 14; cf. Heb 3:19)

4,13. Καὶ συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος ἀπέστη ἀπ᾿ αὐτοῦ ἄχρι καιροῦ.
4:13 And when the devil had ended every temptation, he departed from him for a time.

  The devil wanted to strike the sinless Jesus with his three sharp arrows; gluttony, greed, vanity. These three great temptations include all the others. That is why the evangelist Luke writes that the devil went away, when “had ended every temptation”, after he had tried against his adversary every kind of temptation. After his departure, angels came to minister to Jesus, as Matthew (4:11) and Mark (1:13) note. St Chrysostom stresses to every struggling Christian "And you will be received by angels after your victory against him (the devil)". As long as the insult against him lasted, the Lord did not allow the angels to appear, so that Satan would not avoid the conflict with him.
  The temporal expression “for a time” means that the devil went away but was determined to fight back, as soon as he found again a suitable opportunity. The objection, the doubt, the disapproval which Jesus faced throughout his public ministry are the temptations which Satan threw against him using men as his instruments. The Lord himself also referred to them, when later he said to his disciples, "You are they who have continued with me in my temptations" (Lk 22:28). The climax, of course, of the warfare and the final conflict was the Passion and the crucifixion. The glory of the Resurrection that followed revealed the defeat and the humiliation of Satan.
  However, until his final crushing, the devil (see Rev 20:10) tries with deceitfulness to trap and distort the Church, which according to St Augustine, is Jesus "extending to the ages". The temptations which Satan uses against Church are similar to those which the Lord faced in the desert;
  α) In its effort to take care of the material needs of the faithful, the Church risks falling into the trap of the devil; to be mainly absorbed in social, charitable and ecological work and to neglect its primary mission, that is, to nourish people with the Word of God and to vaccinate them with the Holy Sacraments.
  b) It runs the risk of succumbing to the temptation of power. This truth is confirmed by the negative examples of the Western so-called Christian denominations. They wanted to assume secular power, as happened with Savonarola in Florence, Calvin in Geneva, or the Pope and the Vatican State and lost their primary mission and their spirituality. The Church has spiritual jurisdiction, not secular; its greatest strength is holiness.
  c) It is often tempted to make its worship a spectacle, with the aim of impressing. However, such a tactic reduces the sense of deep piety and spirituality of the feasts and increases their secularity. "God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth." (Jn 4:24).
  Bread, power and entertainment are the three main temptations that believers struggle with in their personal lives as well. God’s eternal word commands a firm resistance to the temptations of the devil (see Jas 4:7; 1 Pet 5:8-9). And St Chrysostom recommends; We should not trust Satan at all, close our ears and hate him when he flatters us. And when he promises us great and important things, then we should even more abhor him... For he is a ruthless enemy and has undertaken an undeclared war against us. And the most terrible thing is that we do not care as much about our salvation as he does about our loss.

 

Copyright © 2021 by Orthodox Christian Association «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ. Used by permission. All rights reserved.

Δευτέρα, 13 Μάρτιος 2023 20:41

NATIONAL CELEBRATION OF MARCH 25

elliniki simaia

I LOVE GREECE!
Worksheet

Α. Write an acrostic poem using the word FREEDOM.
F
R
E
E
D
O
M


Β. Fill in the missing vowels and find the phrase:

G r _ _k h_r_ _s g_v_ fr_ _d _m t_ _ _r h_ m_l_nd _n 1821.

C. Match and make sentences:
1. The Greek revolution started and their country.
2. The children in Greece white and blue.
3. The Greeks loved God in land and sea.
4. The Greek flag is took part in the Revolution.
5. The Greeks fought went to the secret schools.
6. Men and women in Zaloggos.
7. Women wanted to die free in Agia Lavra.

D. Choose and write the heroes:
KANARIS, SO LO MOS, KOLOKOT R ONIS, MAKRYGIANNIS, BYRON, KAPODISTRIAS, MPOUMPOULINA

1. He was the first Prime Minister of Greece:
2. He is our national poet:
3. He is the most famous Greek hero:
4. A famous British poet who helped the Greeks:
5. She was a Greek fighter from Hydra:
6. He burnt the Turkish ships in Psara:
7. We read his writings about the Greek Revolution.

E. Fill in with the correct answer:

(Hydra, st Kosmas Aitolos, cross, Souli, Zakynthos, Dervenakia, free)
1. …………………………….. helped the Greeks to make schools.
2. Andreas Miaoulis was from ………………………………….
3. Tzavellas was a hero in ………………………………………...
4. The Greek flags had the …………………………….. on them.
5. Solomos was born in …………………………………………….
6. Kolokotronis fought in …………………………………………
7. The Greek fighters fought so we can live ……………….

Δευτέρα, 06 Φεβρουάριος 2023 18:24

Jacob

Translation from the Book

Ὁ Θεός στήν Παλαιά Διαθήκη, Βοήθημα Κατωτέρου Κατηχητικοῦ Α΄,

ἐκδ. «Χριστιανική Ἐλπίς» Ὀρθόδοξη Ἀδελφότητα, Θεσσαλονίκη 2015, σσ. 60-65

 

Genesis 25:19-34; chs 27-33

  The faithful Abraham miraculously had a son, Isaac, in his old age. After that, he lived many more years with God's blessing and enjoyed his son’s marriage. Isaac married the pious Rebekah. She was from Mesopotamia -Abraham's homeland- and believed in the one true God. But she couldn't have a child. They were childless. Rebekah and Isaac prayed fervently. They both asked God for a miracle, just like Abraham and Sarah. God heard their prayer. Rebekah gave birth to two twin boys, Esau and Jacob.
  Esau was born first; therefore, he was called the “firstborn”. According to the customs of the time, he would inherit most of his father's property, and above all, he would receive, the most precious inheritance, that great blessing which God bestowed on Abraham: Ηis promise that all nations on earth would be blessed through his offspring, since Christ would come from his generation.
  Esau was very glad that he was the firstborn because he would inherit his father's great property, his many animals and his vast fields. Jacob also wanted the birthright but not for the inheritance. He didn't care about that at all. He believed and loved God so much that he longed for His blessing; that special blessing that God gave to his grandfather Abraham and his father Isaac. Jacob valued this inheritance above all else.
  One day Esau returned home from hunting. He was very hungry. He saw the steaming lentils that Jacob had cooked and said to him:
  - Give me some of your food, for I am starving!
  Jacob immediately seized the opportunity and answered him:
  - Sell me your birthright today and I'll give you to eat.
  - I am starving, and you are talking to me about the birthright! “What good is my birthright to me now?” Take it!
  Esau replied, rashly and flippantly. He preferred to exchange God's blessing for a plate of hot lentils!
  God was displeased by Esau's behavior. And He did not give him His blessing. Instead, He gave it to Jacob for his great faith. How? When Isaac was an old man, at an age when he could not see well, instead of giving his blessing to Esau, he gave it to Jacob.
  Esau became angry, because he thought he would lose his father's property. He even wanted to kill his brother. Jacob, however, having God's great blessing, quitclaimed the fields and the livestock to Esau and went away from him.
  He walked alone with a stick in his hand. But God was with him. He never leaves the faithful alone. He revealed Himself in a miraculous way in order to give Jacob courage.
 climax Jacob When he reached a certain place, he stopped for the night because the sun had set. Taking one of the stones, he put it under his head as a pillow and lay down to sleep. He had a dream in which he saw a stairway resting on the earth, with its top reaching to heaven. God’s angels were ascending and descending on it. He heard a voice saying: “I am the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you are lying. Your descendants will be countless like the sand. All people on earth will be blessed through you and your offspring. I will be with you and watch over you wherever you go. I will help you return to your homeland one day.”
  When Jacob woke up, full of awe, he thought, “Surely the Lord is in this place and I was not aware of it. This is God’s house, since this is the gate of heaven.” He prayed there and continued his journey courageously. He felt safe because he was sure that God was with him.
  He went to Mesopotamia and stayed there for many years. He worked hard with his uncle Laban. He raised a family, had many children and a large fortune. One day he decided to return with his family to his homeland, Canaan. But he was worried about his brother: Would Esau accept him? Would he still be angry? However, he trusted God and started the journey of return with his whole family. He always remembered God’s promise, that one day He would bring him back to his homeland. God, who watched over faithful Jacob, encouraged him in a strange way.
  One night, a stranger appeared before Jacob and began to wrestle with him. They fought all night long until the morning. Then the stranger stopped fighting and said to Jacob: “From now on your name will not be Jacob but Israel, which means “strong”. You have shown your strength tonight. You have fought with God and defeated him!”
  God allowed this strange struggle to assure Jacob that He was with him and gave him His power. So, there was no reason to fear Esau. Indeed, with God’s help Jacob was able to reconcile with his brother. He settled again in the land of Canaan. And he remained faithful to the one and only true God, without being influenced by the pagans who dwelt around him. He worshipped God like his grandfather Abraham and his father Isaac. Therefore, he became a patriarch like them. Twelve tribes came from his twelve sons, forming a whole nation, known in history by three names: a) Hebrews; from Abraham's ancestor Eber, b) Israelites; from Jacob's second name “Israel” and c) Jews; from Jacob’s son Judah to whom God gave Abraham’s blessing. The Messiah, our savior Christ, was born from Judah’s descendants.

Strong with God

  God rewards the faith of His children. Jacob believed and loved Him with all his heart, and God gave him His blessing, His living presence, His power! Ιf only we could always feel God beside us, too! If we have strong faith, we will see Him with the eyes of our soul (cf. Heb 11:1)! And then, we have nothing to fear. We can overcome all hardships and problems. With God beside us we are strong.
  For example, a tree can be so small that you can grab it with your hands and pull it up. It will bend at the first gust of wind. But if its trunk is tied to a sturdy stake, the wind will not break it. It will stay upright. Just like that, everyone who is close to God, does not break down from the problems and difficulties.
  God, who even takes care of the little birds, will never leave someone who believes and loves Him. He is our heavenly Father. When we face a failure, a family problem, an illness, we can find shelter in His arms. We can trust ourselves and our beloved ones in His mighty and tender hands!

 

Copyright © 2021 by Orthodox Christian Association «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ. All rights reserved.

Παρασκευή, 20 Ιανουάριος 2023 18:23

WORSHIP THAT PLEASES GOD

Translation from the article:

Εὐαγγέλου Ἀλ. Δάκα, Λατρεία εὐάρεστη στόν Θεό, περιοδ. "Ἀπολύτρωσις" 73 (2018) 104-166.

(Evangelos Al. Dakas, PhD in Theology and Philologist)

 

 thymiatiri  We Orthodox feel proud, and rightly so, about the spiritual magnitude of our worship. The Orthodox Church for God’s worship preserves, in this matter as well, the tradition of the holy Fathers, which has its roots in the apostolic era. Our worship does not try to impose itself on the believers and humiliate them before God’s omnipotence, as the Papists do. For the Orthodox Church, the Lord is not primarily a “mysterium tremendum” i.e., a mystery that causes terror but a “mysterium fascinosum”, a mystery that attracts love. Nor does it only teach, as is the case with Protestant worship. The Orthodox worship, on the one hand, incarnates the miracle of God's revelation in Christ here and now and on the other hand, makes the Lord's life, the Cross and his resurrection the existential identity of the believer.
   However, it is necessary to take certain things into serious consideration, since the spiritual alienation that threatens us now, also affects the life of worship:
   1. The foundation of our worship cannot be other than Christ's words to the Samaritan woman that “God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth” (Jn 4:24). That is, our worship will be true and pleasing to God, if it will be first offered at the altar of our soul, at the shrine of the inner man which is not made by hand. When this does not happen, when the incense of our love for the Lord does not burn in our souls but sin smokes, all the other external offerings and sacrifices are in vain and they anger God. We find many examples of such vain worship in the people of Israel who, while blessed “in a shocking way” by Yahweh, deviated too many times into ritualism. Externally, they offered what the Mosaic Law defined, that is a multitude of bloody and bloodless sacrifices, but internally, in their hearts, they were indifferent to God. Other gods were worshiped there, their passions and desires. The Spirit of God through the prophet Isaiah says; “To what purpose is the multitude of your sacrifices to me?” “I have had enough of burnt offerings of rams and the fat of fed cattle.... When you spread out your hands, I will hide my eyes from you; Even though you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood... Wash yourselves, make yourselves clean; Put away the evil of your doings from before my eyes.... Come now, and let us settle the matter” (Is 1:11. 15-16. 18). But Israel did not listen. They thought that by their sacrifices they would oblige God to help them. And in this way, they lost the divine adoption.
   2. We must pay particular attention to another point, too. That is the manner of our worship. The priests Hophni and Phinehas, sons of the high Priest and Judge Eli, were exemplary punished by the Lord, because their behavior inside the Tabernacle was unacceptable (see 1 Sam 2:12-17, 22-36). Are we, priests and people, conscious of the sanctity of the church? Or do we often behave in this holy place, especially during the celebration of the Sacraments, as if we were in the marketplace? The fact that many times we do not understand what is being chanted or said, because the clergymen and chanters give more importance to the melody than to the meanings, also contributes to this situation. The apostle Paul faced a similar problem in the church of Corinth. In their worship gatherings, certain gifted people preached without explaining what they were saying. The result was that no one understood what was being communicated to them. In this way, no one benefited from it and the gathering resembled a madhouse. That is why the apostle took drastic measures (see 1 Cor 14). We often give emphasis to unnecessary luxury in our churches. Expensive vestments, coverings and objects that may provoke the faithful and give justification to the non-believers to accuse and mock the Church. Saint John Chrysostom emphasizes “The Church is not a goldsmith's shop or a silversmith's shop, but angels’ feast ... That table was not silver then, nor was made of gold the cup from which Christ gave his disciples his blood; but all those were precious and dreadful because they were filled with the Holy Spirit.” The holy Father says again that we do not honor the Lord's sacrifice when we offer him gold objects but when we offer him our souls made of gold, because he was sacrificed for our souls.
   3. Finally, Saint James the brother of God says that the worship that pleases God must have as a foundation the love for our brothers and purity, without worldly blemishes. “Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unspotted from the world.” (Jas 1: 27). If we worship God but are indifferent to the sorrow and sufferings of our brothers and sisters, we are deceiving ourselves. The Lord showed by his word and his example that all those who suffer are Jesus himself “in another form”. So how is it possible to worship him and turn our backs on him at the same time? Also how is it possible to worship God and at the same time blemish ourselves with the filth of the “antichrist” world? “Adulterers and adulteresses!” Saint James says again, “You adulterous people, don't you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God” (Jas 4: 4).
   The heart of Orthodox Christians’ life is to worship both with the Gospel and the Sacraments. Without them the believers die, their spirituality dies. We, therefore, have a duty towards the Church, for which Christ was sacrificed, to protect it from any alteration and corruption and to keep it pure. Divine Worship is the Lord himself present in our lives.

 

Copyright © 2021 by Orthodox Christian Association «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ. Used by permission. All rights reserved.

Παρασκευή, 22 Δεκέμβριος 2023 16:15

The Night Christ was Born

Translation from the Book

Ὁ Θεός στήν Καινή Διαθήκη, Βοήθημα Κατωτέρου Κατηχητικοῦ Β΄,

ἐκδ. «Χριστιανική Ἐλπίς» Ὀρθόδοξη Ἀδελφότητα, Θεσσαλονίκη 2015, σσ. 67-71

 

  Everyone is looking forward to the upcoming Feast. We make preparations, we organize parties, we decorate houses, shops and streets. Christmas is one of the biggest feasts of our faith; it’s the “Mother of Feasts”.
  But what do we really celebrate on Christmas? We celebrate the Nativity of our Lord and Savior, Jesus Christ; the fact that God came to Earth! He came to live among humans! He was born by Virgin Mary. He became a man, never ceasing to be God!
  At that time, Caesar Octavian Augustus who was the emperor of the entire Roman Empire, issued a decree: A population census would be carried out. That is, all his subjects should be registered, so that he would know how many slaves he had under his power in order to tax them. The imperial order was strict. All were to obey it, without exception. Any indifference or delay would be punished.
  Jews had to go to their hometown to get registered. Righteous Joseph and his betrothed Virgin Mary, who were from the royal line of David, set off from Nazareth of Galilee to Bethlehem of Judea, which was David’s city.
  Upon arriving to Bethlehem, they couldn’t find any place to stay for the night, because of the great multitude. The travelers slept on the ground of large crowded inns, because there were not any private rooms at that time. Mary, however, was on the ninth month of her pregnancy, so she expected to give birth to her Son any time soon. It wasn’t possible for her to be squeezed among so many people.
  There was usually a stable for the travelers’ animals near every inn, so Mary chose to spend the night in that place. There she gave birth to Christ. Our God humbled himself and accepted to be born in one of the filthiest places on earth! Holy Mary swaddled her newborn Child and put Him in the manger, the food place for animals, which was clean enough.
  None of the travelers noticed the great event nor did they know who was born that night. The announcement was made to some humble pious shepherds by a God’s angel. While they were guarding their herds in the countryside, a bright divine light shone in the darkness. The shepherds got scared but they heard the angel’s voice: “Fear not! I bring you great joy, joy for all the people! For you is born this day in the city of David a Savior, which is Christ the Lord. Here is the sign; you will find an Infant swaddled in a manger.”
gennisi xristou  When the angel delivered his great message, an infinite number of angels appeared in the sky. They were singing and praising God with a wonderful hymn: “Glory to God in the highest, peace on earth, good will toward men”. The shepherds were watching the angels in astonishment, until they disappeared. Then they decided to go to Bethlehem and see for themselves what God had revealed to them. They rushed and found Holy Mary, Joseph and the divine Infant in the manger, exactly as the angel had told them. They devoutly kneeled before little Jesus.


The real celebration

  If only we had been in a small corner of that stable or among the shepherds that night! If only we could have listened to the angel’s message and have kneeled before newborn Christ!
  But we can really find Christ, the world’s Savior, and worship Him. The Christ’s manger is in every Orthodox church waiting for us. The sound of the church bells will call us, like the angels called the shepherds; “Come, come and find the divine Infant in the church manger!”
  Joy to those who go to the church! They listen to the angels’ hymn in the sweet chants. They can see Virgin Mary holding Christ and kiss the icon of the Nativity of Christ. People, who are prepared with the sacrament of Confession, can receive the Holy Communion and their heart can become Christ’s manger!
  This is how Christians really celebrate Christmas and this celebration is by far the most joyful of any other festive event. Everyone should participate in the liturgy on Christmas Day. It’s the most precious gift we can ask from our family; to go all together to the church. The traditional Christmas liturgy starts early in the morning, before sun rises. In this way we can imitate the faithful shepherds who rushed in the middle of the night to worship the Savior of the world. Then, our heart will be full of joy and our lips will thankfully sing the angels’ hymn.
  I wish you a Merry and Blessed Christmas!

 

Copyright © 2021 by Orthodox Christian Association «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ. All rights reserved.

Κυριακή, 18 Δεκέμβριος 2022 13:28

Faithful Ruth

Translation from the Book

Ὁ Θεός στήν Παλαιά Διαθήκη, Βοήθημα Κατωτέρου Κατηχητικοῦ Α΄,

ἐκδ. «Χριστιανική Ἐλπίς» Ὀρθόδοξη Ἀδελφότητα, Θεσσαλονίκη 2015, σσ. 80-84

 

   How beautifully is everything decorated all around us these days! The roads, the houses, the shops… And while we enjoy all these in the Christmas spirit, each one of us is waiting for something. Something, or maybe Someone? Yes, the great Visitor, Jesus Christ. The King of the kings is going to be born once more on our earth. He is coming! The Old Testament, centuries before Christ’s birth, was trumpeting this great announcement. He is coming! The faithful and righteous people of the Old Testament were waiting for Him. This was their desire: if only Christ could be born from their own generation! Every year we honor Christ’s forefathers before Christmas. Among them there is a non-Israelite woman: Ruth.
   Her story is being narrated in the eighth book of the Old Testament, which was named after her. She was a woman of true faith, alike with patriarch Abraham’s faith. She didn’t belong to Abraham’s descendants; she was a Moabite. The Moabites were descended from Lot, Abraham’s nephew. Unfortunately, they had abandoned real God and worshipped the idols. Ruth met real God through her mother-in-law, Naomi. Naomi had emigrated to the nearby country of Moab accompanied by her husband and her two sons, because of the starvation Palestine had been suffering from. But more tragedies were to come: After ten years she lost her husband and her two sons. She was left alone with her two Moabite daughters-in-law in a foreign country. She was looking forward to return to her hometown. She wanted to live with God’s chosen people. As soon as she was informed that things were improving back home and that there was food for everyone, she decided to return. But what about her young daughters-in-law? She advised them to return to their own mothers and remarry. She bid them farewell, kissed them affectionately and wished them God’s blessings. But for her surprise they didn’t want to leave her.
   “We are coming with you”. They said.
   “No, my daughters, what will you gain by staying with me, a miserable and sad woman? You should return to your homes”, she responded.
   But she managed to persuade only the one daughter-in-law. Ruth had made her decision and wouldn’t change her mind. She wanted to follow Naomi. Not only to support her, but she wished to belong to God’s chosen people. Ruth didn’t believe to dead idols and neither wanted to live like her pagan fellowmen. Near Naomi she had met real God and she wanted to worship Him and live according to His commandments. When her sister-in-law left, Ruth said:
   “I will not abandon you. I will go wherever you go and I will stay wherever you stay. Your people are my people and your God is my God”. In those words, one can detect the greatness of her faith! She believed that Naomi’ s God was the only real one and she was afraid of losing Him, if she left Naomi!
 Ruth  Therefore, she came with her mother-in-law to Bethlehem in Judaea. At first, she faced severe hardships. She had to work really hard. She had to go to the fields- it was harvest time- to glean what the workers dropped from their bundles. This was quite a humiliating job that only very poor people used to do. She worked hard and restlessly all day long, in order to support both herself and her mother-in-law. She was eager to make any sacrifice for the real God.
   Booz was the master of the fields she went to. He was impressed because Ruth was hard-working and modest. But most of all, he was impressed by her story and her true faith. She had left her country and her relatives and settled in an unknown land, only because she believed in those people’s God.
   Therefore, he really appreciated Ruth and behaved to her with kindness from the very beginning. He ordered his workers to talk to her with politeness, help her and give her from their already made bundles. After a while, God blessed their marriage. Indeed, Booz chose Ruth for his wife, a poor Moabite woman, because of her true faith. For Booz this was her most precious wealth. He made the correct decision. Because of Ruth’s faith, God granted them with a special, admirable blessing: Christ came from their descendants! They gave birth to a graceful son, Obed, who became the father of Jesse and Jesse was David’s father. Holy Mary’s lineage was from David’s generation. Therefore, Ruth, David’s great grandmother, had the special honor that all the faithful Israelite women were longing for: Messiah, the savior of the world to be born from their own generation.
   On Sunday before Christmas, we always hear during the Gospel reading, the names of Christ’s blessed forefathers. Among them, we also hear Ruth’s name who entered God’s people because of her great faith.

Christmas Gift

   Even though Ruth had been raised believing in idols, when she met real God, she believed Him and loved Him with all of her heart. What if everyone else was bowing in front of fake gods? She didn’t have any doubt: He was the real God! And she was so happy she met him! That’s why she followed Naomi to Bethlehem. She longed to live among real God’s people. What if she should leave her own people and go away? There was only one thing she cared about: Not to lose the true God! And not only did she not lose Him, but she became His relative!
   And all of us, children, if we have Ruth's faith and love, we will be God's relatives! That's why he came on earth as a God-man to make us His children (see Gal 4:4-7). This is the great gift of Christmas: Christ was born humbly in a stable. The shepherds worshipped a weak infant, so that we, the weak and sinful people, may become God’s children!
And this year, let us all worship in gratitude Christ who is being born. Let us worship Him with Ruth’s love and faith. Where shall we find Him? In the Church, in every Orthodox church. He is waiting for us to approach Him and with a pure heart to receive the Holy Communion. In this way we receive Him into our hearts and make our hearts His manger! May Jesus Christ be our God and may we worship Him as Ruth, in our whole life!

 

Copyright © 2021 by Orthodox Christian Association «ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΕΛΠΙΣ» ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΑ. All rights reserved.

 afron Ἡ φιλόστοργη μητέρα μας, ἡ Ἐκ­κλη­σία, ἰδιαίτερα αὐτή τήν περίοδο, πού μπαίνουμε πρός τόν χειμώνα, μέ τά ἀναγνώσματά της καλλιεργεῖ τήν ἀγάπη στίς καρδιές μας. Διδάσκει τήν ἐλεημοσύνη, τήν εὐ­σπλαγχνία καί τή φιλανθρωπία, πού εἶναι ἀναγκαῖα, γιά νά βοη­θηθοῦν πονεμένοι ἄνθρωποι, ἀλλά καί ἀπαραίτητα γιά τή σωτηρία μας. Σήμερα στήν παραβολή πού ἀκούσαμε (Λκ 12,16-21) ὁ Κύριος ὀνομάζει ἕναν πλούσιο ἄφρο­να, δηλαδή τρελό. Γιατί; Ἐμεῖς θά λέγαμε ὅτι εἶναι ἐπιτυχημένος καί εὐτυχι­σμένος ἄνθρωπος. Κι ὅ­μως ὁ Κύριος τόν ὀνομάζει τρελό. Οἱ ἅγιοι πατέρες μᾶς ἐξηγοῦν τούς λόγους.
  Πρῶτος λόγος. Ἡ γῆ του «εὐφό­ρη­­σεν». Τόσο μεγάλη εἶναι ἡ εὐφορία τῶν κτημάτων του πού δέν ξέρει ποῦ νά συνάξει τούς καρπούς. Ὑποφέρει, χάνει τόν ὕ­πνο του καί σκέπτεται ποῦ θά ἀποθηκεύσει τόσα ἀγαθά. Κι ὅμως ὑπάρχουν πάρα πολλές ἀποθῆκες ἄδειες. Εἶναι τά στομάχια τῶν πτωχῶν, τά σώμα­τα τῶν γυμνῶν, τά σπίτια τῶν ταλαιπώρων ἀνθρώπων. Καί μάλιστα πολλοί ἀπό αὐτούς ἴσως εἶναι ἄνθρωποι πού δουλεύ­ουν καί φροντίζουν γιά τήν περιουσία του. Καί ἐνῶ δέν ἔχει ποῦ νά βάλει τή σο­δειά του, τούς ἀδικεῖ μέ ἕνα ψευτομισθό.
  Δεύτερος λόγος. Βγάζει ἀπόφαση: «καθελῶ μου τὰς ἀποθήκας καὶ μείζονας οἰκοδομήσω». Καί ἄν, πλούσιε, τήν ἄλλη χρονιά εἶναι ὑπερδιπλάσια ἡ εὐφορία, τί θά κάνεις; Θά γκρεμίσεις καί τίς καινούργιες ἀποθῆκες γιά νά κτίσεις ἀκόμα μεγαλύτερες; ῏Ω τρέλα!
  Τρίτος λόγος. Δέν ὑπολογίζει τήν αἰ­ω­νιότητα. Εἶναι μεγάλο τό θέμα αὐτό, ἀ­δέλφια μου: Τί σχέση ἔχω μέ τήν αἰ­ω­νι­ότη­τα, μέ τήν ἀληθινή ζωή γιά τήν ὁποία μέ ἔ­πλα­σε καί μέ προόρισε ὁ Θεός; ῎Αν δέν μέ ἀ­πασχολεῖ αὐτό τό ὕψιστο δῶρο τοῦ Θε­οῦ, μέ τό ὁποῖο μέ προίκισε, εἶμαι τρελός, μέ μεγάλο βαθμό τρέλας. Πρέπει νά λάβω τά μέτρα μου γιά νά θεραπευ­θῶ.
  Τέταρτος λόγος. Δέν σκέφτεται ὅτι ὑ­πάρχει θάνατος. Λέγει στήν ψυχή του· «ψυ­χή, ἔχεις πολλὰ ἀγαθὰ κείμενα εἰς ἔτη πολλά· ἀναπαύου, φάγε, πίε, εὐφραίνου». Ὑπάρχει τίποτε βεβαιότερο τοῦ θα­­νάτου; «Οὐδὲν τοῦ θανάτου βεβαιότερον καὶ οὐ­δὲν τῆς ὥρας τοῦ θανάτου ἀδηλότερον». Εἶναι ὑπερβέβαιον ὅτι θά πεθάνει καί μάλιστα χωρίς νά πάρει μαζί του τίποτε, πα­ρά μόνον τά ἔργα του, εἴ­τε ἀγαθά εἴτε κακά. Καί γι᾽ αὐτά θά κριθεῖ· «Τοὺς γὰρ πάντας ἡμᾶς δεῖ φανερωθῆναι ἔμπροσθεν τοῦ βήματος τοῦ Χριστοῦ, ἵνα κομίσηται ἕκαστος... πρὸς ἃ ἔπραξεν εἴτε ἀγαθὸν εἴτε κακόν» (Β´ Κο 5,10). Ἕ­νας πού δέν σκέπτεται αὐτή τή βεβαία βεβαιότητα καί δέν τή λαμβάνει ὑπ᾽ ὄψιν του στά σχέδιά του, εἶναι ἄν­θρω­πος συνετός καί μυαλωμένος; Εἶναι τρελός. Εἶναι ἄ­φρων.
  Πέμπτος λόγος. Τέλος, εἶναι τρελός, διότι δέν σκέ­πτεται ὅτι δέν εἶ­ναι μόνος στόν κόσμο αὐ­τό.
  Ἰδιαίτερα ὅμως θέλω νά μεί­νω σ᾽ αὐτό πού ἀ­κοῦμε νά λέγει ὁ ἴδιος: «ψυχή, ἔχεις πολλὰ ἀγαθὰ κεί­μενα εἰς ἔτη πολλά, φάγε, πίε, εὐφραί­νου». Ἀκοῦτε τρέ­λα ἀν­θρώπου; Μ᾿ αὐτά τρέφεται ἡ ψυχή, ταλαίπωρε; ῾Η ψυχή τρέφεται μέ ἀλήθειες, μέ ἰδέ­ες, μέ τά λόγια τοῦ Θεοῦ, μέ τά μυ­στήρια τῆς σω­τη­ρίας. Αὐτά εἶναι ἡ τρο­φή τῆς ψυχῆς. Ὁ Χριστός μας, ὅπως προσφέρει τά ἀγαθά γιά νά ζήσουμε σωματικά, ἔχει καί τόσα ἀγα­θά γιά νά ζήσει ἡ ψυχή μας. Πίστη, ἀγάπη, ἐλ­πί­δα, ἐλεημοσύνη, φιλανθρωπία, νά τά τρό­φιμα, τά ἀ­γα­θά μέ τά ὁποῖα μπορεῖ νά τραφεῖ ἡ ψυ­χή σου καί νά ζή­σει, ὄχι ἔτη πολλά, ἀλλά ἔτη αἰώνια.
  Οἱ πατέρες μας διδάσκουν ὅτι ὁ Θεός πού εἶναι οἰ­κτίρ­μων ἔ­πλασε καί τόν ἄνθρωπο σπλαγχνικό, φύ­τευ­σε μέσα στήν ὕπαρξή μας τή συμπάθεια. Γι᾽ αὐτό, ὅταν δέν φροντίζουμε νά χορτάσει ὁ συνάν­θρωπός μας ὅπως χορταί­νουμε ἐμεῖς, νά ντυθεῖ ὅπως ντυνόμαστε, δέν ἀγα­ποῦ­με δηλαδή τόν πλησίον ὅπως τόν ἑαυτό μας, τότε ἔχουμε ὑπο­στεῖ ἐκτροπή τοῦ προορισμοῦ μας, μία μεγάλη διαστροφή στήν ὕπαρξή μας.
Λέγει ὁ ἅγιος Χρυσόστομος: Ὁ Κύριος θά σᾶς δικάσει καί θά σᾶς καταδικάσει, διότι αὐτά πού σπαταλᾶτε «πατρῷα ἐστι», εἶναι τοῦ πατέρα τῶν ὀρφανῶν, τῶν πει­νασμένων. Ναί, σᾶς τά ἐμπιστεύθηκε ὁ Θεός πατέρας ὅπως ἕνας ἐμπιστεύεται τά χρή­ματα τοῦ κράτους στόν ταμία γιά νά τά δώσει σ᾿ αὐτούς πού τά δικαιοῦνται. Σᾶς τά ἐμπιστεύθηκε, πλούσιοι ἄφρονες, γιά νά τά διοχετεύσετε καί νά τά δώσετε στά παιδιά τοῦ Θεοῦ, τοῦ πατέρα πού σᾶς τά χορήγησε καί θά σᾶς ζητήσει κάποτε τόν λογαριασμό.
  ᾿Αδελφοί μου, δέν εἶναι ἄφρων μόνο ὁ πλούσιος τῆς παραβολῆς, εἴμαστε καί πολλοί ἀπό μᾶς ἄφρονες. Ἄν ἐξετάσουμε καλά τόν ἑαυτό μας καί βάλουμε τό χέρι στήν καρδιά, θά δοῦμε τί σπατάλες κάνουμε, τί περιττά ἀγοράζουμε! Σκεφθήκαμε ὅτι γιά ὅλα αὐτά θά κριθοῦμε; Νά τό σκεφθοῦμε ὅτι ἐγώ εἶμαι ὁ ἄφρων καί μιλάει γιά μένα ὁ Κύριος, καί νά πάρω σήμερα τήν ἀπόφαση νά πῶ τέρμα στίς σπατάλες, τέρμα στίς ἀγορές. Θά πε­ριορισθῶ, θά ζήσω λιτά, οὕτως ὥστε νά βοηθήσω ὅσο μπορῶ. ῎Ετσι θά λύσω τό πρό­βλημα τοῦ ἑαυτοῦ μου, νά μή χαρακτηρίζομαι τρελός, ἀλλά θά βοηθήσω καί τόν ἀδελφό μου πού ὑποφέρει. Μέ αὐτόν τόν τρόπο, ἀδέλφια μου, νά ἑτοιμαστῶ νά γιορτάσω τά Χριστούγεννα. Τόν Χριστό μας, Αὐτόν πού μέ τρέφει μέ τόν λόγο του καί τό αἷμα του, Αὐτόν πού ἑτοίμασε γιά μένα αἰώνια βα­σι­λεία, τόν πτωχό Ἰησοῦ πού γεννήθηκε μέσα στόν στάβλο, νά τόν φιλοξενήσω στό σπίτι μου, νά τόν ντύσω, νά τόν θρέψω στό πρό­σ­ωπο τοῦ ἀδελφοῦ μου.


Στ. Ν. Σάκκος
Κυ 20-11-2005, ἱ. ν. Ἀναλήψεως τοῦ Σωτῆρος, Φίλυρο